Здравствуйте! Я вам рада! Давайте вместе путешествовать по мирам библиотек. Здесь мы обсуждаем актуальные библиотечные события, хорошие книги, занимательные интернет-ресурсы и просто разговариваем "за жизнь". Присоединяйтесь!
Для поиска интересующей вас статьи или темы воспользуйтесь архивом блога (на правой панели),
ярлыками (внизу после поста), вкладкой Статьи блога по рубрикам или обратиться к другим тематическим страницам (вверху).
С нетерпением жду ваших комментариев. Обещаю отвечать на все-все-все, при условии, что они будут подписаны, - должна же я знать, кому адресовать ответ :)
...Если каждая книга — маленький огонёк в этой темноте..., тогда каждая библиотека — это огромный, вечно горящий костёр, вокруг которого каждый день и каждую ночь стоят и согреваются десятки тысяч людей... Стивен Кинг

пятница, 6 мая 2011 г.

Ветеран, но не ВОВ! Ветеран - это звучит гордо!

Друзья, а вас никогда не коробила фраза, подобная той, что на картинке, написанная в публичном месте? 

Помню, что в своих студенческих конспектах о Великой Отечественной войне всегда писала сокращённо ВОВ, так же, впрочем, как и ВИЛ (Владимир Ильич Ленин) и ВОСР (Великая Октябрьская социалистическая революция), и ещё много других чисто конспектных аббревиатур. До недавнего времени считала это сокращение общепринятым с точки зрения конспектного написания, но никак не официального! А с некоторых пор и в прессе, и в публичных документах стало попадаться буквосочетание ВОВ, и иногда даже ВОв (!). Как-то всё руки не доходили посмотреть откуда ноги растут. Но вот сегодня, в очередной раз обнаружив такое написание, решила расставить для себя все точки над i в преддверии праздничной даты.

Для начала (на всякий случай, так как всегда считала это буквосочетание только неофициальным) заглянула в словари.

Словарь сокращений русского языка 1983 года издания. Ни ВОВ ни ВОв не предлагает, т.е, общепринятого официального сокращения Великая Отечественная война не имеет. Что и требовалось доказать.
 
Большой Советская Энциклопедия (БСЭ)  и Советский Энциклопедический Словарь (СЭС) в статьях о Великой Отечественной войне сокращают так: В.О.в. - но это не аббревиатура в полном понимании этого слова, а просто начальные буквы слов с точками, написанные так из соображений экономии места в словаре. В БСЭ много и других, таким образом же написанных словосочетаний и понятий: В. - восток, в. - век, б. - бывший, б.ч. - большей частью и т.д.

 

Потом я решила посмотреть, что об этом пишут в интернете, и задала поисковый вопрос. А в сети - как оказалось - такие страсти кипят по этому вопросу!

В википедии обнаружила спор по поводу написания ВОВ или ВОв:
Первая позиция: "...аббревиатура Великой Отечественной войны совершенно точно - ВОв. Слово "война" всегда писалось с маленькой буквы".

Вторая позиция: "...ВОВ - это аббревиатура, так что неважно, в каком регистре пишется первая буква слова война, аббревиатура должна писаться прописными полностью. Мы же не пишем "Нии", мы пишем "НИИ".

Но основная дискуссия в интернете развернулась не по поводу написания (ВОВ или ВОв), а по поводу недопустимости употребления этого сокращения в СМИ и документах.

Администрация Амурской области обратилась к представителям средств массовой информации с просьбой обратить внимание на то, что аббревиатура ВОВ, которую некоторые СМИ используют в отношении Великой Отечественной войны, некорректна и недопустима.

Наталья Еськова, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка по этому поводу поясняет: "Аббревиатуры - получивший широкое распространение способ сокращенной передачи состоящих из нескольких слов названий государств, организаций, учреждений и тому подобное. Но не исторических эпох и событий! Историки не пишут о "деятелях ВФР" (Великой французской революции), "героях КБ" (Куликовской битвы), "победителях рыцарей-крестоносцев в ЛП" (Ледовое побоище)...
Мне трудно понять, как может человек, прошедший Великую Отечественную, подписать свое письмо "Ветеран ВОВ". Но гораздо непонятнее то, что эту дикую аббревиатуру используют журналисты".

И с этими словами я полностью согласна. Поаккуратнее надо с сокращениями. А иначе, возвращаясь к первой картинке с объявлением и сокращая дальше, можем получить совсем уж неудобоваримый текст: "Ветеран ВОВ, БЖ и И обслуживаются вне очереди". А там и до Эллочки-Людоедки недалеко! Не должны такие аббревиатуры появляться в средствах массовой информации и в объявлениях! Я могу сокращать многие слова и название Великой Отечественной войны в личном конспекте, в черновиках документов, но всем нам надо быть очень внимательными и не допускать таких сокращений в публичных документах и в своих блогах, чтобы не обидеть ненароком наших дорогих ветеранов.

А вы что думаете по этому поводу?

Поделись ссылкой
Сделай закладку

14 комментариев:

  1. Я слишком долго писала - все пропало, как обидно!..
    Коротко говоря, я ничего не имею против аббревиатуры ВОВ. Возможно, "мода" на сокращение пришла с Запада? Никто не знает в Великобритании Great Patriotic War, все говорят о World War II и сокращают ее название до WWII или WW2.
    Мне кажется, не стоит подозревать "сокращателей" в неуважении к прошлому. Меняется ритм жизни, СМС-стиль и огромный поток информации призывают нас передавать эту самую информацию в сжатом виде... Не зацикливайтесь, смотрите на мир позитивно!

    ОтветитьУдалить
  2. Rubric, действительно, как обидно, что не увидели всего, написанного тобой.
    Да я-то сильно и не зацикливаюсь, не ставлю знак равенства между сокращением и неуважением, но очень не хочется ветеранов лишний раз обижать, им и так столько всего досталось! Как говорит Жванецкий, "тщательнЕй надо, товарищи"! И мне кажется, что это как раз тот самый случай....

    ОтветитьУдалить
  3. Люба, вы сделали серьёзный анализ различных информационных ресурсов. Моё мнение - никаких сокращений! Из уважения к ветеранам, к их подвигу, к истории страны надо писать полностью - Великая Отечественная война. Потому что она действительно Великая и действительно Отечественная. Просто мы вспоминаем об этом пару раз в году - на День Победы и к юбилею какого-либо сражения. С Днём Победы, Люба!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, и года не прошло :), как я отвечаю на комментарии к этому посту.
      В прошлом году случилось несчастье в семье и было не до блога. А сегодня комментарий Вадима вернул к этой публикации. Спасибо, Леночка, за "серьёзный анализ", просто в прошлом году меня этот вопрос заинтересовал, я немного почитала об этом и поделилась со всеми вами найденной информацией.

      Удалить
  4. Большое спасибо за такой хороший анализ такой болезненной проблемы!
    Тут дело не только именно в "ВОВ", сколько вообще в уровне культуры и развития наших чиновников и журналистов. А сколько ещё таких глупостей и ляпов существует! Я думаю, что производная "ветераны ВОВ" - именно продукт нашей послевоенной бюрократии, и именно поэтому не сформировалось "ветеранов О.в. 1812 г.", например. Тогда ещё знали, что такое культура.
    А вот как с этим бороться - неизвестно :(. Чем дальше сталкиваюсь с журналистами и современной журналистикой, тем больше прихожу в уныние...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. BiblioRomantic, увы и ах :) Но будем брать пример с лучших, правда?

      Удалить
  5. Многие языковые явления становятся с течением времени фактом языка - к сожалению или к счастью. Мне кажется, что сочетание "ВОВ" уже является фактом языка, поскольку давно и прочно укоренилось в нашем сознании и понятно всем людям (за редчайшими исключениями).
    А где можно справиться о том, является или нет официально - не знаю. Возможно, в Новом словаре сокращений и аббревиатур русского языка (более 50 000 аббревиатур и акронимов)?
    Я не вижу ничего обидного в этой аббревиатуре ни для ветеранов, ни для тех, кто уважительно относится к подвигу народа, хотя на слух действительно она может восприниматься непривычно. Заметьте, кстати, что мы в устной речи это сокращение практически не используем, только на письме "экономим". И то, премущественно в официально-деловом стиле.
    Да, до Великой Отечественной никаких войн не сокращали, но все когда-нибудь случается в первый раз! Школы тоже когда-то не сокращали, а теперь, посмотрите - МОУ СОШ, ГОУ ЦО... И ничего, учителя не обижаются :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Геннадий, в своих записульках я всегда пишу ВОВ, но когда это звучит/пишется в СМИ, то, честно говоря, "ухо режет". Можно ведь просто сказать - ветераны войны, понятно ведь, что не Отечественной 1812 года :)
      А школы, учреждения - да, сокращаем, но всегда помним, что в любых документах и официальных бумагах надо стараться избегать сокращений, чтоб не превращать документ в шифровку, а чтение этого документа в пытку для того, кто не знает приведённых аббревиатур.
      Я частенько досадую читая какие-то буквенные обозначения в текстах, и не понимая, как эту абракадабру расшифровать. У Вас так не бывает?

      Удалить
  6. Можно сказть "Великая Отечественная", можно сказать "Отечественная война", но никак не ВОВ. И в написании тоже. Я так думаю.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. akinfiy, а можно ещё: "Отечественная" и просто - "война", вот уже и 4 разных варианта набралось :)

      Удалить
  7. А у нас было еще хлеще: на экономическом совещании один из больших чиновников, зачитывая свой доклад, раз десять сказал вслух: "ветераны ВОВ". Одна наивная женщина, невнимательно слушая его, недоумевала и сказала своей соседке: "Не понимаю, почему он всё время гавкает: "Вов! Вов!"
    Думаю, комментарии излишни.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Смешно :(
      Елена, ведь правда, он бы мог говорить "ветераны войны" - это только на две буквы длинней, а гораздо благозвучнее. И всем понятно о ветеранах какой войны идёт речь - не Гражданской же, и не Куликовской битвы! :)

      Удалить
  8. Помню в школе писали сочинение на заданную тему. Учитель на доске вывела ...ВОв. В литературе принято так сокращать?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вадим, вот и я недоумеваю! В конспекте - понятно,а в устной, тем более, в литературной речи, сокращение кажется мне неправильным.

      Удалить

Вы хотите оставить комментарий, но не знаете как?
Это не просто, а очень просто!
- Нажмите на стрелку рядом с окошком "Подпись комментария".
- Выберите строчку "Имя/URL" (никто не любит анонимов!)
- Наберите своё имя в появившемся окошке, строчку URL можете оставить пустой.
- Нажмите "Продолжить" и пишите всё, что хотели! Спасибо!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Воспользуйся для поиска ярлыками

Авторская песня (4) Ахмадулина (1) Барто (2) Библиотека (12) Библиотека 2.0 (6) библиотекарям (43) Библиотечные блоги (18) Библиотечные лозунги (4) Блоги мои (24) Блогостроение (28) Блогосфера (24) Брюхова Л.М. (8) Булгаков (1) Вербицкий Л. (1) Видео (17) Вознесенский (1) Вратарёв (1) Гостевой пост (9) День библиотек (12) День учителя (1) День чтения (6) Достижения (11) Евтушенко (1) Екатеринбург (11) Ельцин центр (2) Жвалевский/Пастернак (1) ИКТ и Интернет (15) Итоги (1) Календарь знаменательных дат (25) Калининград (2) Книги и чтение (27) Конкурс (33) Конференции (14) Краева Ирина (1) Крапивин В.П. (3) Лермонтов (2) Лист календаря (5) Литературная карусель (3) Литературные премии (3) Лиханов Альберт (1) Личное (44) Маркес (1) Маяковский (1) Михайловское (1) Мудрая Сова (4) Неделя детской книги (18) НеКонфа (6) Новогодние городки (1) Новогодье (31) Новоуральск (15) Образование (4) Опросы (3) Первое сентября и Последний звонок (5) Перепись библиотечных блогов (19) Петровское (1) Писатели (27) Победа (14) Поздравления (9) поэты (1) Праздники (30) Природа (7) Пушкин А.С. (20) Пушкиногорье (16) Разное (15) РБА (1) Реклама книг и чтения (16) Рисование (3) родителям (10) РШБА (27) Сахновский (1) СОБДЮ (6) Стихи (24) Сундучки (8) Телемосты (5) Тест (13) Тригорское (1) Урал (3) учащимся (33) учителям (14) Форум ШБ "Михайловское" (19) Форумы ШБ (3) Хоринская (1) ЦГБДЮ (4) Чехов (13) Школа №55 (14) Школьная библиотека и школьный библиотекарь (10) IASL (3)

Новости Library.RU

E1.ru : Новости : Культура

Новости образования